Citation
Jade* a écrit:
Une petite chanson à l'air des montagnes, désolée pour les fautes d'orthographe, j'ai pas trouvé mieux, et plus proche en traduction.
T dhal-d al qebla muqlegh
L'orient (qibla) que je contemple me désoriente
Tummer-iyi-d tenna-k: kknu
En me dictant une soumission fatale.
Après ils viennent oser dire que les Kabyles et les amazigh ne sont pas musulmans …
Citation
Geni-mahboul a écrit:
Teeeena-k
Citation
LePaysan76 a écrit:
question qui peut paraître bête mais, je ne me la suis jamais posé, jusqu'à aujourd'hui, à partir de quelle date, ou, quel événement, démarre l'année berbère
Citation
louloute5 a écrit:
Salam Jade,
"ferhey imi lliy d mmi-k".
Faut être berbère pour comprendre ça.
Citation
Jade* a écrit:
Cacahuète arwah ghar dagui, met nous un chant rif