Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
mots ajoutes recemment au darija( langage familier) marocaine!!
l
13 juillet 2011 22:25
salam o 3alikom,

y'a quelques mots qui s'ajoutent a la darija marocaine ou plutot au language de la rue, commepar exp:. ssat pour dire homme, ssata pour femme ou encore khwadriya pour dire soeur.....un language qu'on a pas vraiment l'habitude de l'utiliser mais surtout on a pris l'habitude de l'entendre chez certains jeunes. la question que je pose c'est d'ou vient ce language?, qui est derriere ?comment eviter a nos jeunes freres et soeurs de l'adopter?

c'est vrai que la darija s'est enrichie des influences de plusieurs cultures sans oublier la colonisation francaise biensur, mais ses mots en etant rajoutes dans les annees 2000 laissent pas mal de soupcons sur leurs origines.
14 juillet 2011 13:34
ptdr tu t'ennuies ma luna yak
[b][color=#FF0000][center]Se tromper une fois est une erreur Se tromper deux fois est un choix[/center][/color][/b]
l
14 juillet 2011 23:40
Citation
SoltanaM a écrit:
ptdr tu t'ennuies ma luna yak

Kadahki a sata bhal ras mchawat grinning smiley
15 juillet 2011 11:50
Je dis "khawadri" depuis que j'ai 8ans...

Dans les années 90 on disait cela dans mon quartier à Rabat, je peux vous le garantir. La version féminine aussi. "khwadriya".

Ssat et ssatta... Je pense que ca vient de sattellite... Depuis qu'un comédien a fait une blague dessus... Genre "j'ai un satellite dans cette région" et c'est devenu "je connais un ssat dans cette place."

Pas sûr du tout, mais c'est la meilleure explication que j'ai sur ce sujet.
N
15 juillet 2011 12:49
Citation
lunallenaa a écrit:
salam o 3alikom,

y'a quelques mots qui s'ajoutent a la darija marocaine ou plutot au language de la rue, commepar exp:. ssat pour dire homme, ssata pour femme ou encore khwadriya pour dire soeur.....un language qu'on a pas vraiment l'habitude de l'utiliser mais surtout on a pris l'habitude de l'entendre chez certains jeunes. la question que je pose c'est d'ou vient ce language?, qui est derriere ?comment eviter a nos jeunes freres et soeurs de l'adopter?

c'est vrai que la darija s'est enrichie des influences de plusieurs cultures sans oublier la colonisation francaise biensur, mais ses mots en etant rajoutes dans les annees 2000 laissent pas mal de soupcons sur leurs origines.

wa 3alaykoum salaam,

ces mots la existaient bien avant les annees 2000
15 juillet 2011 12:56
Citation
lunallenaa a écrit:
Citation
SoltanaM a écrit:
ptdr tu t'ennuies ma luna yak

Kadahki a sata bhal ras mchawat grinning smiley

mdrrr o nti tate nchachi bhal fanidate rass ptdr (kteltini a meglouba)
[b][color=#FF0000][center]Se tromper une fois est une erreur Se tromper deux fois est un choix[/center][/color][/b]
M
M_S
15 juillet 2011 13:07
un des mots qui a été rajouté dernièrement est "merda": pour désigner pétard, jwan.
M
15 juillet 2011 23:24
Ytouuuuuub ma luna

Pour dire tbarak allah 3lik ze3ma, il est récent ce mot, il a juste un an grinning smiley
Qui a remarqué quand on dit " LÂ ILAHA ILÂ ALLAH " nos lèvres ne bougent pas? Soubhân'Allah ! ♥ Louange à ALLAH QUI nous a facilité la prononciation de cette phrase, pour ne pas trouver de difficulté à la dire le jour de notre mort !
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook