Las autoridades españolas han decidido suspender temporalmente la exportación de ganado vivo a Marruecos tras la confirmación de un brote de dermatosis nodular contagiosa en el ganado bovino en España. De acuerdo con fuentes mediáticas españolas que citan información oficial, esta medida preventiva tiene como objetivo evitar la propagación del virus y proteger tanto la salud animal como los intereses del sector agrícola. Las
طالب 29 نائبا في البرلمان الأوروبي، من بينهم ستة إسبان، رئيسة البرلمان الأوروبي روبرتا ميتسولا بإدانة المفوضية الأوروبية بسبب "الاتفاق التجاري الجديد" الذين وصفوه بـ "المثير للجدل مع المغرب"، والذي يشمل المنتجات القادمة من الصحراء الغربية، الذي دخل الاتفاق حيز التنفيذ
قررت السلطات الإسبانية تعليق تصدير الماشية الحية من الأبقار إلى المغرب، مؤقتا، بعد تأكيد ظهور بؤرة لمرض التهاب الجلد العقدي المعدي للأبقار، داخل الأراضي الإسبانية. ويأتي القرار، وفق وسائل إعلام إسبانية نقلا عن مصادر رسمية، كإجراء احترازي لمنع انتشار الفيروس وحماية صحة
أصدرت الغرفة الجنائية الاستئنافية بمحكمة الاستئناف بالرشيدية، أول أمس الثلاثاء، حكما يقضي بـ السجن المؤبد في حق المتهم بقتل أستاذة أرفود، بعد متابعته بتهمة القتل العمد مع سبق الإصرار. ويأتي هذا الحكم بعد أن كانت الغرفة الابتدائية قد قضت في 16 يوليوز الماضي بـ 30 سنة سجنا
يشهد الوضع الأمني في مخيمات تندوف تصعيدا خطيرا بعد حادثة اختطاف طالت مجموعة من العمال الصينيين على يد عناصر من جبهة البوليساريو، يوم 6 أكتوبر الجاري. ووفقا لمصدر مطلع تحدث لـ يابلادي، فقد "أقدمت عناصر من الجبهة على تقييد العمال الصينيين وتركهم في منطقة نائية، بعد أن
Suite à une vague de manifestations en Espagne contre le passage de navires chargés d'armes pour Israël, le navire danois «Marianne Danica» a modifié son itinéraire vers le port de Casablanca au lieu du détroit de Gibraltar. Il s'y est arrêté pour ravitailler avant de poursuivre son voyage vers le port de Haïfa.
Tras una ola de manifestaciones en España contra el paso de barcos cargados de armas para Israel, el buque danés «Marianne Danica» modificó su itinerario hacia el puerto de Casablanca en lugar del estrecho de Gibraltar. Allí se detuvo para reabastecerse antes de continuar su viaje hacia el puerto de Haifa.
Le mouvement GenZ 212 a annoncé la suspension de toutes les manifestations prévues pour le vendredi 10 octobre, en hommage à «Sa Majesté le roi Mohammed VI et en reconnaissance de la portée symbolique de son discours lors de l'ouverture de la session parlementaire». Dans un communiqué adressé au public, le mouvement a précisé que cette décision découle d'«un sens aigu de la responsabilité
El movimiento GenZ 212 ha decidido suspender todas las manifestaciones programadas para el viernes 10 de octubre. Esta decisión se toma en homenaje a «Su Majestad el rey Mohammed VI y en reconocimiento al impacto simbólico de su discurso durante la apertura de la sesión parlamentaria». En un comunicado dirigido al público, el movimiento explicó que esta decisión refleja «un profundo sentido de responsabilidad nacional, compromiso con
أعلنت حركة جيل زد عن تعليق جميع الأشكال الاحتجاجية التي كانت مقررة يوم الجمعة 10 أكتوبر، وذلك احتراما "لمقام الملك محمد السادس وتقديرا لرمزية خطابه السامي بمناسبة افتتاح الدورة البرلمانية". وأوضحت الحركة في بيان موجه للرأي العام أن هذا القرار يأتي "من منطلق المسؤولية