التقى وزير الخارجية ناصر بوريطة أمس في باريس بنظيره الفرنسي جان-نويل بارو، في زيارة تأتي قبيل اعتماد مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لقرار جديد بشأن الصحراء في الأيام المقبلة. وكانت قضية الصحراء محور النقاشات بين الوزيرين، حيث أكد جان-نويل بارو لناصر بوريطة على "الموقف
La police nationale espagnole a démantelé un vaste réseau criminel spécialisé dans le vol de plus de 1 100 chaises sur les terrasses de cafés et de restaurants, opérant à la fois à Madrid et à Talavera de la Reina, dans la région de Tolède. Ces chaises étaient destinées à être revendues en Espagne et à l'étranger, notamment au Maroc et en Roumanie. D'après le
La Policía Nacional española ha desmantelado una extensa red criminal dedicada al robo de más de 1.100 sillas de terrazas de cafés y restaurantes, operando tanto en Madrid como en Talavera de la Reina, en la región de Toledo. Estas sillas estaban destinadas a ser revendidas en España y en el extranjero, principalmente en Marruecos y Rumanía. Según el informe policial, los robos se llevaron a cabo durante los meses de agosto y septiembre,
كشف الصحفي الرياضي الشهير فابريزيو رومانو، اليوم الأربعاء عن انضمام النجم المغربي حكيم زياش إلى صفوف الوداد الرياضي، في خطوة تُعد عودة مميزة للاعب إلى بلاده، مشيرا إلى أن اللاعب الحر وافق على الانضمام إلى عمالقة الدوري المغربي بعد عدة محاولات. وكان زياش قد لعب مؤخرا مع
قامت الشرطة الوطنية الإسبانية بتفكيك شبكة إجرامية متورطة في سرقة أكثر من 1100 كرسي من شرفات المقاهي والمطاعم في كلٍّ من مدريد وتالافيرا دي لا رينا (إقليم طليطلة)، كانت تهرب لإعادة بيعها داخل إسبانيا وفي دول أخرى مثل المغرب ورومانيا. ووفقا لبلاغ الشرطة، فقد نُفِّذت السرقات
Les forces de sécurité dans la zone de Fida Mers Sultan à Casablanca ont arrêté mardi 12 individus, soupçonnés d'être impliqués dans des actes de violence et des émeutes liées au sport qui ont entraîné une incapacité permanente pour un citoyen et causé des dommages matériels à des véhicules privés. Ces arrestations ont suivi des affrontements violents entre deux
El martes, en la zona de Fida Mers Sultan de Casablanca, las fuerzas de seguridad detuvieron a 12 personas sospechosas de estar involucradas en actos de violencia y disturbios relacionados con el deporte. Estos incidentes resultaron en una incapacidad permanente para un ciudadano y causaron daños materiales a vehículos privados. Las detenciones se produjeron tras enfrentamientos violentos entre dos grupos de aficionados al fútbol. Durante estos altercados, los sospechosos
في كتابهما "قضية بن بركة. نهاية الأسرار"، الذي سيصدر في 29 أكتوبر عن دار غراسيه، يكشف ستيفن سميث ورونين بيرغمان عن وثائق غير مسبوقة تُورط الموساد في اختطاف واختفاء المهدي بن بركة عام 1965.
أوقفت عناصر الأمن بمنطقة الفداء مرس السلطان بمدينة الدار البيضاء، أمس الثلاثاء، 12 شخصا يشتبه في تورطهم في أعمال عنف وشغب رياضي أسفرت عن إصابة مواطن بعاهة مستديمة وإلحاق أضرار مادية بسيارات خاصة. وجاءت هذه التوقيفات بعد اندلاع مواجهات عنيفة بين مجموعتين من أنصار فريقين
La ex secretaria general del Partido Socialista Unificado (PSU), Nabila Mounib, ha lanzado una advertencia sobre ciertos contenidos en los programas de alfabetización en mezquitas, calificándolos de «promotores de la desviación». Mounib ha solicitado una revisión urgente de estos programas y ha instado a una mayor vigilancia sobre lo que se enseña, sugiriendo sin pruebas concretas que podrían estar promoviendo la