القائمة
الحجر
15.56.قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ
15.56. – «Mais qui désespérerait de la grâce de son Seigneur, reprit Abraham, hormis les égarés?»
15.56 . He said : And who despaireth not the mercy of his Lord save those who are astray?
15.56. Qala waman yaqnatu min rahmati rabbihi illa alddalloona
15.57.قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
15.57. Et il ajouta : «Quel est le but de votre visite, ô messagers?»
15.57 . He said : And afterward what is your business , O ye messengers ( of Allah ) ?
15.57. Qala fama khatbukum ayyuha almursaloona
15.58.قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
15.58. – «Nous sommes envoyés, dirent-ils, pour sévir contre un peuple criminel.
15.58 . They said : We have been sent unto a guilty folk .
15.58. Qaloo inna orsilna ila qawmin mujrimeena
15.59.إِلاَّ آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
15.59. Seule la famille de Loth sera épargnée tout entière,
15.59 . ( All ) save the family of Lot . Them we shall deliver everyone ,
15.59. Illa ala lootin inna lamunajjoohum ajmaAAeena
15.60.إِلاَّ امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ
15.60. excepté sa femme.» Nous avions décidé, en effet, qu'elle serait du nombre des réprouvés.
15.60 . Except his wife , of whom We had decreed that she should be of those who stay behind .
15.60. Illa imraatahu qaddarna innaha lamina alghabireena
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات